Kablo pabucu, cu, kablo, boyut 3 Devre kesici serisi için opsiyonel aksesuarlar NZM, dünya çapında kullanım için kapsamlı bir uygulama seçenekleri portföyü sunar. Modüler fonksiyon grupları sayesinde montajı her zaman esnek ve kolaydır. Notlar: Parça no. 3 veya 4 kutuplu anahtar için bir kablo pabucu içerir. Özel kablo pabucu, dar tarz. UL/CSA onaylı değildir. NZM3(-4)-XKSA kapaksız kablo pabuçları kullanıldığında bunların yalıtılması gerekir. Şunlar için kullanılabilir: NZM3(-4), PN3, N(N/O)3(-4), NZM4(-4), N(N/O)4(-4)
Kablo pabucu, cu, kablo, boyut 3
Devre kesici serisi için opsiyonel aksesuarlar NZM, dünya çapında kullanım için kapsamlı bir uygulama seçenekleri portföyü sunar. Modüler fonksiyon grupları sayesinde montajı her zaman esnek ve kolaydır. Notlar: Parça no. 3 veya 4 kutuplu anahtar için bir kablo pabucu içerir. Özel kablo pabucu, dar tarz. UL/CSA onaylı değildir. NZM3(-4)-XKSA kapaksız kablo pabuçları kullanıldığında bunların yalıtılması gerekir. Şunlar için kullanılabilir: NZM3(-4), PN3, N(N/O)3(-4), NZM4(-4), N(N/O)4(-4)
Number of conductors | 3/4 pole |
Accessories | Cable lugs |
For use with | NZM3(-4), PN3(-4), N3(-4) NZM4(-4), N(-4) |
Description | Not UL/CSA approved. Narrow tubular cable lugs for switchgear connections. When using without cover NZM3(-4)-XKSA, the cable lug must be insulated. |
Terminal capacity | 185 mm2 |
Instructions | For detailed specifications regarding suitable types of conductors and the required crimping tool: See Heading Engineering. |
Engineering notes | In order to crimp cable lugs when using stranded conductors, e.g., VDE 0295 Class 2 and rounded stranded sector-shaped conductors, you will need a Klauke K22, HK60/22, or EK22 crimping tool with the following crimping dies:
Flexible conductors are adequate to a limited extent. They must be indent-crimped with a Klauke series 13 or series 25 crimping die. |
10.2 Strength of materials and parts >10.2.2 Corrosion resistance |
Meets the product standard´s requirements. |
10.2 Strength of materials and parts >10.2.3.1 Verification of thermal stability of enclosures |
Meets the product standard´s requirements. |
10.2 Strength of materials and parts >10.2.3.2 Verification of resistance of insulating materials to normal heat |
Meets the product standard´s requirements. |
10.2 Strength of materials and parts >10.2.3.3 Verification of resistance of insulating materials to abnormal heat and fire due to internal electric effects |
Meets the product standard´s requirements. |
10.2 Strength of materials and parts >10.2.4 Resistance to ultra-violet (UV) radiation |
Meets the product standard´s requirements. |
10.2 Strength of materials and parts >10.2.5 Lifting |
Does not apply, since the entire switchgear needs to be evaluated. |
10.2 Strength of materials and parts >10.2.6 Mechanical impact |
Does not apply, since the entire switchgear needs to be evaluated. |
10.2 Strength of materials and parts >10.2.7 Inscriptions |
Meets the product standard´s requirements. |
10.3 Degree of protection of ASSEMBLIES | Does not apply, since the entire switchgear needs to be evaluated. |
10.4 Clearances and creepage distances | Meets the product standard´s requirements. |
10.5 Protection against electric shock | Does not apply, since the entire switchgear needs to be evaluated. |
10.6 Incorporation of switching devices and components | Does not apply, since the entire switchgear needs to be evaluated. |
10.7 Internal electrical circuits and connections | Is the panel builder´s responsibility. |
10.8 Connections for external conductors | Is the panel builder´s responsibility. |
10.9 Insulation properties >10.9.2 Power-frequency electric strength |
Is the panel builder´s responsibility. |
10.9 Insulation properties >10.9.3 Impulse withstand voltage |
Is the panel builder´s responsibility. |
10.9 Insulation properties >10.9.4 Testing of enclosures made of insulating material |
Is the panel builder´s responsibility. |
10.10 Temperature rise | The panel builder is responsible for the temperature rise calculation. Eaton will provide heat dissipation data for the devices. |
10.11 Short-circuit rating | Is the panel builder´s responsibility. The specifications for the switchgear must be observed. |
10.12 Electromagnetic compatibility | Is the panel builder´s responsibility. The specifications for the switchgear must be observed. |
10.13 Mechanical function | The device meets the requirements, provided the information in the instruction leaflet (IL) is observed. |
Bolt dimension (metric) | 0 |
Connecting angle | 180° (horizontal) |
Number of mounting holes | 1 |
Code digit | 0 |
Nominal cross section | 185 mm² |
Surface protection | Tinned |
Identification colour | None |
Mnelko olarak, endüstriyel otomasyon çözümlerinde güvenilir bir iş ortağı olarak, geniş ürün yelpazesi ile işletmenizin tüm ihtiyaçlarını karşılamaya yönelik kaliteli ve yenilikçi ürünler sunmaktayız. Ürün portföyümüz, modern endüstriyel süreçleri desteklemek amacıyla yüksek performans, dayanıklılık ve verimlilik ilkeleri doğrultusunda tasarlanmış çözümlerden oluşur.
Tüm ürünlerimiz, zorlu çalışma koşullarında dahi maksimum güvenilirlik sunar ve işletmenizin operasyonlarını sorunsuz şekilde sürdürmesine yardımcı olur. Endüstriyel otomasyon, enerji yönetimi, kablolama çözümleri ve daha birçok alanda sunduğumuz ürünler, farklı sektörlerdeki ihtiyaçlara esneklikle uyum sağlar.
Ayrıca, ürünlerimiz sadece kaliteli malzemelerle üretilmiş olup, uluslararası standartlara uygunluk göstermektedir. Müşterilerimize sunduğumuz çözümlerle, operasyonel verimliliklerini artırmalarına ve maliyetlerini optimize etmelerine olanak tanıyoruz. Teknolojik gelişmeleri yakından takip eden firmamız, sürekli olarak yenilikçi ürünler sunarak, müşterilerimizin rekabet avantajı elde etmesine destek vermektedir.
Her bir ürün sayfamızda, teknik detaylar, kullanım alanları ve ürün özelliklerine dair kapsamlı bilgilere ulaşabilirsiniz. Endüstriyel süreçlerinizi güçlendirmek için ihtiyacınız olan tüm ürünleri sitemizden keşfedebilir, sorunsuz bir satın alma deneyimi yaşayabilirsiniz.